中銀全幣種信用卡
2025年12月09日
第C03版:藝海
澳門虛擬圖書館

《最美的對話》手語與肢體共舞

回歸最原始的身體,利用身體語言進行溝通。

聯合導演林詠欣挑戰語言在劇場的主導地位

吳亦玲感受手語翻譯的震撼

聯合導演戴碧筠思考讓語言與表演真正融合

演出以聲音語言、手語、肢體探索溝通的可能性。

打破語言邊界的劇場實驗

《最美的對話》手語與肢體共舞

由石頭公社製作的手語劇場《最美的對話》,將於本月十八至十九日(周四及五)假澳門文化中心黑盒劇場演出兩場。《最美的對話》以動物園象徵社會,觀眾跟隨角色,與不同動物互動,探索語言的多樣性與局限。

演出由手語開場,邀請聽力健全的觀眾體驗聽不見的世界;再加入聲音語言,讓兩種語言碰撞對話;最後回歸身體,讓語言歸零,以動作說話。演員以身體說話,觀眾不再只是聽見,而是看見與感受語言的存在。

談到創作概念,吳亦玲回憶首次近距離感受手語翻譯的震撼,翻譯者以手語與表情演繹劇中歌曲,令她久久難忘。此後,在圖書館、安靜車廂等不便說話的場景,她屢次萌生“懂手語就好了”的念頭,這種對語言局限的體悟,最終催生了手語及肢體劇場《最美的對話》。

聯合導演戴碧筠表示,劇場裡總是由口語主導,手語翻譯常被置於角落,觀眾被迫在看表演與看翻譯間做選擇。她強調語言不止於聲音,手語、肢體、表情都是語言的延伸,它們來自潛意識,是不經修飾的真實反應。演出中,觀眾將會被邀請參與互動,以身體與眼神展開對話。戴碧筠認為,口語雖便捷,卻易因語氣、文化差異產生誤解,當語言失效,一個眼神、手勢往往比千言萬語更真實。《最美的對話》不只是無障礙嘗試,更是打開新觀看方式的實驗——讓語言成為橋樑,舞台成為共感場域,讓每一位觀眾都能完整看見舞台的語言,感受最深刻的交流之美。

文:三三如一

2025-12-09 文:三三如一 1 1 澳门日报 content_450731.html 1 《最美的對話》手語與肢體共舞 /enpproperty-->