中銀全幣種信用卡
2023年01月04日
第C08版:鏡海
澳門虛擬圖書館

里卡多 · 迪耶茲 · 佩耶謝羅詩選

里卡多 · 迪耶茲 · 佩耶謝羅詩選

里卡多 · 迪耶茲 · 佩耶謝羅,生於一九七一年,西班牙詩人。著有《斯特羅姆博利》、《風暴中的旅行者》、《搖太陽的天空》、《珀爾奈在羅馬酒店》、《米克特蘭:歌頌死亡》。他是《阿拉貢先驅報》專欄作家和書評人,曾任文學雜誌《伊曼》主任。 他的詩被譯成英語、塞爾維亞語、保加利亞語、漢語,並正被譯成葡萄牙語和荷蘭語。他與拉達·潘喬夫斯卡合著了獲獎作品《當代保加利亞詩歌》,被邀訪問索非亞塞萬提斯學院。

記被砍伐的森林

我有石頭的疼痛

無底的臍眼

陰暗的神

沉默着

貪婪的暴力

把臍眼種在我生命的中心。

我有地穴

在此生産舒適的高潮

這是給凹神的祭品

我有被砍平的森林。

我還有一隻琥珀鳥

置身無影的黃昏

它在樹樁間跳來跳去

小心翼翼地停留

就好像它還在聽着

回憶中落葉的沙沙聲

無 題

我留在這裏

跟隨那個老且沒有人陪的女人之歌

在我童年的拱廊下

過着永恆的關卡

羅馬橋

在峽谷之上

在這片平靜中

我必須要說出一個名字

當我潛行

撿到丟失的標識

在街上徘徊

在生活中用一個雨的旋律

裝飾海水

唱着聖歌

給繁盛的烏有唱歌

(用夏天的緩慢在岩上

擁抱我)

你見過太陽怎樣穿過大海嗎?

致亡者

你是世間萬物,一旦某物有變,你也變

你的眼睛所見,就是你的全世界

這麽說 它準確映出你是何人

你是萬物,也是我

當你離去

就算我勉强能當上你,也不過是我唯一可能的答覆……

石峻山 黃 梵 譯

2023-01-04 石峻山 黃 梵 譯 1 1 澳门日报 content_236919.html 1 里卡多 · 迪耶茲 · 佩耶謝羅詩選 /enpproperty-->